Presione soltar
Nuevo proyecto de ley amplía los derechos de voto mediante un mejor acceso al idioma
La AB 884 elimina las barreras lingüísticas en las elecciones, permitiendo que los votantes diversos participen plenamente
Sacramento, California — California Common Cause y Asian Americans Advancing Justice – Asian Law Caucus anunciaron la presentación de su legislación copatrocinada AB 884, escrito por El asambleísta Evan Low (demócrata de Cupertino), para aumentar la equidad y el acceso significativo al voto para inmigrantes y votantes con dominio limitado del inglés. AB 884 mejora la calidad del apoyo de acceso lingüístico requerido por ley para el registro de votantes y la votación y amplía las protecciones de acceso lingüístico para incluir más comunidades lingüísticas en California que nunca antes.
“Las barreras lingüísticas impiden que California alcance su máximo potencial con una democracia multirracial totalmente inclusiva”, dijo Jonathan Mehta Stein, director ejecutivo de California Common Cause“Nuestra democracia es más representativa cuando todos los votantes pueden acceder a los materiales electorales y emitir su voto en su idioma preferido”.
California es líder nacional en diversidad lingüística, con un 43,91% de hogares que hablan un idioma distinto del inglés en sus hogares y casi 3 millones de votantes elegibles que se identifican como personas con un dominio limitado del inglés en el censo. A pesar del floreciente panorama cultural del estado, las leyes lingüísticas obsoletas e inadecuadas impiden que demasiados californianos participen plenamente en su democracia.
Aunque la asistencia lingüística requerida por la Ley federal de Derechos Electorales es amplia, el umbral de tamaño que debe cumplir una comunidad lingüística dentro de un condado para que los votantes reciban asistencia lingüística según la ley federal es alto, lo que deja a varias comunidades lingüísticas más pequeñas sin acceso al apoyo que necesitan. El umbral de asistencia lingüística de la ley estatal es mucho más bajo, pero brinda muchos menos servicios y protecciones útiles y ya no se adapta al modelo de centros de votación de California y al enfoque predominante de votación por correo en las elecciones.
Además, tanto la asistencia lingüística federal como la estatal excluyen actualmente a ciertas comunidades lingüísticas, lo que deja a los hablantes de amárico, armenio, árabe, ruso, somalí y otros idiomas sin garantía de asistencia. Cuando se les niega a los votantes la asistencia lingüística que necesitan, se les niega una experiencia igualitaria a la hora de emitir su voto.
“Ya hablemos coreano, hmong o árabe, la mayoría de los californianos creen que para que la democracia funcione para todos nosotros, debemos asegurarnos de que todos los californianos que reúnen los requisitos puedan registrarse y emitir su voto. Los estadounidenses de origen asiático son más propensos que cualquier otro grupo a citar las barreras lingüísticas como la razón por la que no son votantes, pero sabemos que cuando las personas pueden encontrar materiales electorales en el idioma que usan, más personas se convierten en votantes”, dijo Deanna Kitamura, quien dirige el programa de derechos de voto del Asian Law Caucus“Con la AB 884, California puede acoger la diversidad total de nuestro estado y dar a muchas más comunidades el mismo peso en nuestra democracia”.
Las investigaciones y los datos muestran que una asistencia lingüística sólida aumenta el registro y la participación electoral en las comunidades con un dominio limitado del inglés. Al atender a los californianos en sus propias circunstancias, esta legislación tan necesaria garantiza que los votantes inmigrantes tengan un acceso igualitario a las urnas y una voz igualitaria en el futuro de California.
Bajo AB 884, El Secretario de Estado de California estaría obligado a identificar las necesidades lingüísticas mediante la creación de una lista de todos los idiomas hablados por al menos 5.000 personas en edad de votar en el estado, y los idiomas hablados por al menos 100 personas en edad de votar en cada condado. El registro de votantes y los materiales electorales se traducirían entonces a los idiomas que cumplan con el umbral estatal y se proporcionarían a los votantes que indiquen una preferencia lingüística. El Secretario de Estado también estaría obligado a proporcionar una sólida asistencia lingüística, incluida una línea directa gratuita de asistencia lingüística y financiación para los coordinadores de acceso lingüístico del condado en áreas especialmente necesitadas.
Los condados también tendrían que traducir los materiales de registro y votación y entregárselos a los votantes en los idiomas identificados que se necesitan en el condado. La AB 884 finalmente proporcionaría papeletas de votación traducidas a las comunidades lingüísticas más pequeñas que no son elegibles para las protecciones de la Ley de Derecho al Voto federal porque no cumplen con los umbrales de tamaño de la ley federal. También garantizaría que los hablantes de amárico, armenio, árabe, ruso, somalí y otros idiomas actualmente excluidos de las protecciones de acceso al idioma federales y estatales reciban las protecciones de la ley estatal por primera vez.
Los condados también estarían obligados a aumentar el alcance y la participación con respecto a la asistencia lingüística disponible y brindar apoyo adicional, como un comité asesor de accesibilidad lingüística y una página web dedicada a los materiales traducidos.