Communiqué de presse
Un nouveau projet de loi élargit les droits de vote grâce à un meilleur accès aux langues
L'AB 884 supprime les barrières linguistiques lors des élections, permettant aux divers électeurs de participer pleinement
Sacramento, Californie — California Common Cause et Asian Americans Advancing Justice – Asian Law Caucus ont annoncé l'introduction de leur projet de loi coparrainé AB 884, rédigé par Le député Evan Low (D-Cupertino), pour accroître l’équité et l’accès significatif au vote pour les immigrants et les électeurs ayant une maîtrise limitée de l’anglais. 884 améliore la qualité de l'accès linguistique requis par la loi pour l'inscription des électeurs et le vote et étend les protections d'accès linguistique pour inclure plus de communautés linguistiques en Californie que jamais auparavant.
« Les barrières linguistiques empêchent la Californie d’atteindre son plus haut potentiel avec une démocratie pleinement inclusive et multiraciale », a déclaré Jonathan Mehta Stein, directeur exécutif de California Common Cause« Notre démocratie est plus représentative lorsque tous les électeurs peuvent accéder aux documents électoraux et voter dans la langue de leur choix. »
La Californie est en tête du pays en matière de diversité linguistique, avec 43,91 millions de foyers parlant une langue autre que l'anglais à la maison et près de 3 millions d'électeurs éligibles qui s'identifient comme ayant une maîtrise limitée de l'anglais lors du recensement. Malgré le paysage culturel florissant de l'État, des lois linguistiques obsolètes et inadéquates empêchent beaucoup trop de Californiens de participer pleinement à leur démocratie.
Bien que l'assistance linguistique requise par la loi fédérale sur le droit de vote soit complète, le seuil de taille qu'une communauté linguistique doit atteindre dans un comté pour que les électeurs puissent bénéficier d'une assistance linguistique en vertu de la loi fédérale est élevé, ce qui laisse un certain nombre de petites communautés linguistiques sans accès au soutien dont elles ont besoin. Le seuil d'assistance linguistique prévu par la loi de l'État est beaucoup plus bas, mais fournit beaucoup moins de services et de protections utiles et ne correspond plus au modèle de centre de vote de la Californie et à l'approche massive du vote par correspondance lors des élections.
En outre, l’aide linguistique fédérale et étatique exclut actuellement certaines communautés linguistiques, laissant les locuteurs d’amharique, d’arménien, d’arabe, de russe, de somali et d’autres langues sans aucune garantie d’assistance. Lorsque les électeurs se voient refuser l’aide linguistique dont ils ont besoin, ils se voient privés d’une expérience égale en matière de vote.
« Que nous parlions coréen, hmong ou arabe, la plupart des Californiens pensent que pour que la démocratie fonctionne pour nous tous, nous devons veiller à ce que chaque Californien éligible puisse s'inscrire et voter. Les Américains d'origine asiatique sont plus susceptibles que tout autre groupe d'invoquer les barrières linguistiques comme raison pour laquelle ils ne votent pas, mais nous savons que lorsque les gens peuvent trouver des documents électoraux dans la langue qu'ils utilisent, davantage de personnes deviennent électeurs », a déclaré Deanna Kitamura, qui dirige le programme sur le droit de vote du Caucus juridique asiatique« Avec l'AB 884, la Californie peut embrasser toute la diversité de notre État et donner à beaucoup plus de communautés le même poids dans notre démocratie. »
Les recherches et les données montrent qu'une aide linguistique solide augmente l'inscription et la participation électorale dans les communautés où la maîtrise de l'anglais est limitée. En allant à la rencontre des Californiens là où ils se trouvent, cette législation, attendue depuis longtemps, garantit aux électeurs immigrés un accès égal au scrutin et une voix égale sur l'avenir de la Californie.
Sous AB 884, Le secrétaire d'État de Californie serait tenu d'identifier les besoins linguistiques en créant une liste de toutes les langues parlées par au moins 5 000 personnes en âge de voter dans l'État, et des langues parlées par au moins 100 personnes en âge de voter dans chaque comté. Les documents d'inscription et de vote seraient ensuite traduits dans les langues qui répondent au seuil national et fournis aux électeurs ayant indiqué une préférence linguistique. Le secrétaire d'État serait également tenu de fournir une assistance linguistique solide, notamment une ligne d'assistance linguistique gratuite et un financement pour les coordinateurs d'accès linguistique des comtés dans les zones particulièrement nécessiteuses.
Les comtés seraient tenus de traduire de la même manière les documents d’inscription et de vote et de les fournir aux électeurs dans les langues identifiées comme nécessaires dans le comté. L’AB 884 fournirait enfin des bulletins de vote traduits aux petites communautés linguistiques qui ne sont pas éligibles aux protections de la loi fédérale sur le droit de vote parce qu’elles ne répondent pas aux seuils de taille de la loi fédérale. Elle garantirait également que les locuteurs d’amharique, d’arménien, d’arabe, de russe, de somali et d’autres langues actuellement exclues des protections d’accès aux langues fédérales et étatiques bénéficient pour la première fois des protections de la loi de l’État.
Les comtés seraient également tenus d’accroître la sensibilisation et l’engagement concernant l’assistance linguistique disponible et de fournir un soutien supplémentaire, comme un comité consultatif sur l’accessibilité linguistique et une page Web dédiée aux documents traduits.