Մամլո հաղորդագրություն

Նոր օրինագիծն ընդլայնում է քվեարկության իրավունքները՝ բարելավված լեզուների հասանելիության միջոցով

AB 884-ը մեծացնում է ներգաղթյալների և անգլերենի սահմանափակ իմացությամբ ընտրողների քվեարկության արդարությունը և իմաստալից հասանելիությունը

AB 884-ը վերացնում է ընտրություններին լեզվական խոչընդոտները՝ թույլ տալով տարբեր ընտրողներին լիարժեք մասնակցել

Սակրամենտո, Կալիֆորնիա — Կալիֆորնիայի ընդհանուր գործը և ասիացի ամերիկացիները առաջ են քաշում արդարադատությունը. Ասիական իրավունքի խումբը հայտարարեց իրենց համահովանավորվող AB օրենսդրության ներդրման մասին 884, հեղինակել է Ասամբլեայի անդամ Էվան Լոու (Դ-Կուպերտինո), բարձրացնելու հավասարությունը և քվեարկության իմաստալից հասանելիությունը ներգաղթյալների և անգլերենի սահմանափակ իմացություն ունեցող ընտրողների համար: ԱԲ 884 բարելավում է ընտրողների գրանցման և քվեարկության համար օրենքով պահանջվող լեզվի հասանելիության աջակցության որակը և ընդլայնում է լեզվի հասանելիության պաշտպանությունը՝ ներառելով Կալիֆորնիայի ավելի շատ լեզվական համայնքներ, քան երբևէ: 

«Լեզվական խոչընդոտները խանգարում են Կալիֆոռնիայի հասնելու իր ամենաբարձր ներուժին լիովին ներառական, բազմազգ ժողովրդավարությամբ», - ասացին: Ջոնաթան Մեհտա Սթայն, Կալիֆորնիայի Common Cause-ի գործադիր տնօրեն. «Մեր ժողովրդավարությունն ամենաներկայացուցչականն է, երբ բոլոր ընտրողները կարող են մուտք գործել ընտրական նյութեր և քվեարկել իրենց նախընտրած լեզվով»:

Լեզուների բազմազանությամբ Կալիֆոռնիան առաջատարն է ազգի մեջ՝ տնային տնտեսությունների 43,91 TP3T, ովքեր տանը խոսում են անգլերենից այլ լեզվով, և մոտ 3 միլիոն ընտրելու իրավունք ունեցող մարդիկ, ովքեր մարդահամարի ժամանակ ճանաչվում են որպես անգլերենի սահմանափակ իմացություն: Չնայած նահանգի ծաղկող մշակութային լանդշաֆտին, հնացած և ոչ ադեկվատ լեզվական օրենքները խոչընդոտում են չափազանց շատ Կալիֆոռնիայի բնակիչների լիարժեք մասնակցությանը իրենց ժողովրդավարությանը: 

Թեև դաշնային քվեարկության իրավունքի մասին օրենքի համաձայն պահանջվող լեզվական օգնությունը համապարփակ է, լեզվական համայնքի չափի շեմը, որը պետք է բավարարի վարչաշրջանում, որպեսզի ընտրողները ստանան լեզվական աջակցություն դաշնային օրենքով, բարձր է, ինչի հետևանքով մի շարք ավելի փոքր լեզվական համայնքներ չեն կարող օգտվել իրենց աջակցությունից: կարիք. Նահանգի օրենքի լեզվական աջակցության շեմը շատ ավելի ցածր է, սակայն տրամադրում է շատ ավելի քիչ օգտակար ծառայություններ և պաշտպանություն և այլևս չի համապատասխանում Կալիֆորնիայի քվեարկության կենտրոնի մոդելին և ընտրությունների նկատմամբ քվեարկության միջոցով փոստով խիստ մոտեցմանը: 

Ավելին, դաշնային և նահանգային լեզվական օգնությունը ներկայումս բացառում է որոշակի լեզվական համայնքներ՝ ամհարերեն, հայերեն, արաբերեն, ռուսերեն, սոմալերեն և այլ լեզուներով խոսողներին առանց երաշխավորված օգնության: Երբ ընտրողներին զրկում են իրենց անհրաժեշտ լեզվական օգնությունից, նրանք զրկվում են քվեարկություն կատարելու հավասար փորձից: 

«Անկախ նրանից, թե մենք խոսում ենք կորեերեն, հմոնգերեն կամ արաբերեն, Կալիֆոռնիայի բնակիչների մեծամասնությունը կարծում է, որ որպեսզի ժողովրդավարությունն աշխատի բոլորիս համար, մենք պետք է ապահովենք, որ յուրաքանչյուր կալիֆորնացի կարող է գրանցվել և քվեարկել: Ասիացի ամերիկացիներն ավելի հավանական է, քան ցանկացած այլ խումբ, որպես ընտրող չլինելու պատճառ նշելու լեզվական խոչընդոտները, բայց մենք գիտենք, որ երբ մարդիկ կարողանում են գտնել ընտրական նյութեր իրենց օգտագործած լեզվով, ավելի շատ մարդիկ դառնում են ընտրողներ», - ասաց. Դեաննա Կիտամուրան, ով ղեկավարում է Ասիայի իրավաբանական խմբի ձայնի իրավունքի ծրագիրը. «AB 884-ով Կալիֆոռնիան կարող է ընդունել մեր նահանգի ամբողջական բազմազանությունը և շատ ավելի շատ համայնքների հավասար կշիռ տալ մեր ժողովրդավարության մեջ»: 

Հետազոտությունները և տվյալները ցույց են տալիս, որ ուժեղ լեզվական աջակցությունը մեծացնում է ընտրողների գրանցումը և մասնակցությունը անգլերենի սահմանափակ իմացություն ունեցող համայնքներում: Հանդիպելով Կալիֆոռնիայի բնակիչներին այնտեղ, որտեղ նրանք գտնվում են, այս երկար անհրաժեշտ օրենսդրությունը երաշխավորում է, որ ներգաղթյալ ընտրողները հավասար հասանելիություն ունենան քվեաթերթիկին և հավասար իրավունք ունենան Կալիֆորնիայի ապագայի վերաբերյալ: 

AB-ի տակ 884, Կալիֆորնիայի պետքարտուղարից կպահանջվի բացահայտել լեզվական կարիքները՝ ստեղծելով բոլոր լեզուների ցուցակը, որոնցով խոսում են նահանգում առնվազն 5000 ընտրող տարիքի անհատներ, և լեզուները, որոնցով խոսում են առնվազն 100 ընտրող տարիքի անհատներ յուրաքանչյուր վարչական շրջանում: Ընտրողների գրանցումը և ընտրական նյութերն այնուհետև կթարգմանվեն այն լեզուներով, որոնք համապատասխանում են նահանգի սահմանային շեմին և կտրամադրվեն նշված լեզվի նախապատվություն ունեցող ընտրողներին: Պետքարտուղարից կպահանջվի նաև տրամադրել լուրջ լեզվական աջակցություն, ներառյալ անվճար լեզվական օգնության թեժ գիծ և ֆինանսավորում վարչաշրջանի լեզուների հասանելիության համակարգողներին հատկապես խիստ կարիք ունեցող տարածքներում: 

Վարչաշրջաններից կպահանջվի նույն ձևով թարգմանել ընտրողների գրանցման և քվեարկության նյութերը և տրամադրել ընտրողներին շրջանի համար անհրաժեշտ նույնացված լեզուներով: AB 884-ը վերջապես թարգմանված քվեաթերթիկներ կտրամադրի ավելի փոքր լեզվական համայնքներին, որոնք իրավասու չեն քվեարկության իրավունքի դաշնային օրենքի պաշտպանությանը, քանի որ դրանք չեն համապատասխանում դաշնային օրենքի չափի շեմերին: Այն նաև կապահովի, որ ամհարերեն, հայերեն, արաբերեն, ռուսերեն, սոմալերեն և այլ լեզուներով խոսողները, որոնք ներկայումս բացառված են դաշնային և պետական լեզվի հասանելիության պաշտպանությունից, առաջին անգամ ստանան պետական օրենքի պաշտպանությունը:

Նաև շրջաններից կպահանջվի մեծացնել հասանելիությունը և ներգրավվածությունը հասանելի լեզվական աջակցության վերաբերյալ և տրամադրել լրացուցիչ աջակցություն, օրինակ՝ լեզվի մատչելիության խորհրդատվական հանձնաժողով և թարգմանված նյութերի հատուկ վեբ էջ:

Փակել

Փակել

Ողջույն Կարծես թե դուք մեզ միանում եք {state}-ից:

Ցանկանու՞մ եք տեսնել, թե ինչ է կատարվում ձեր նահանգում:

Գնալ դեպի Common Cause {state}