Thông cáo báo chí
Campaña en Español Insta a Latinos de Florida và Votar Temprano hoặc por Correo
đặc biệt là các vấn đề ở các cộng đồng nông thôn hoặc người nhập cư có sự phân biệt đối xử giữa người dân tự do
hệ thống.
Vâng, muộn rồi, ¡Vota!, khuyến khích a los hispanoparlantes a ejercer por adelantado su derecho al voto, đặc biệt là các vấn đề ở các cộng đồng nông thôn hoặc người nhập cư mà thực đơn phân biệt đối xử giữa các nước trong khu vực
ORLANDO, Fla. – Một liên minh các tổ chức quốc gia về phạt tiền của các quốc gia thành công Sau đó thì muộn rồi, ¡Vota! – một chiến dịch giáo dục bầu cử ở Tây Ban Nha mà người Mỹ gốc Latino đã tham gia bầu cử theo thời gian hoặc bằng cách làm quen với những người hợp pháp như người bỏ phiếu. Trong khoảnh khắc lịch sử này có những câu hỏi quan trọng về: nền kinh tế, công lý về chủng tộc và một đại dịch mà người dân và người lao động, Vâng, muộn rồi, ¡Vota!, bạn có thể truy cập thông tin để truy cập phiếu bầu bằng tiếng Tây Ban Nha trên một trang web, paluegoestarde.com và có một mạng lưới trực tiếp 1- 833-LPJ-LTNX để giúp bạn bỏ phiếu để chiến đấu với quyền lực tối cao của bạn.
Sau đó thì muộn rồi, ¡Vota! gợi ý về sự mong muốn của một liên minh các tổ chức quốc gia không có đảng phái và sự tham gia của công dân. Con trai của Estas: Tất cả các cuộc bỏ phiếu là địa phương, Nguyên nhân chung, Mi Familia Vota, Ủy ban Luật sư về Quyền Dân sự Theo Luật và Công lý Latino PRLDEF. Đây là một tổ chức bảo vệ nhân loại và dân sự, chỉ đạo các hoạt động địa phương.
“La votación por adelantado và el voto por correo son herramientas utililes para nuestros votantes latinos quienes a menudo enfrentan barreras sistémicas en las urnas”, dijo Kira Romero-Craft, người đứng đầu khu vực bảo đảm công lý của người Latinh PRLDEF con oficinas ở Orlando. “Cuando nuestra gente sale a votar, no solo tiene que decidir que candidatos apoya y entender sus posturas en los temas que nos incumben. Bạn có thể giải quyết vấn đề cómo van một llgar al centro de votación, si disponen de tiempo libre en el trabajo para esperar en la fila, hoặc buscar quien les atienda a los niños mientras votan”.
Những người latinos de bajos inresos và monolingües a menudo en frerentan obstáculos para ejercer sus derechos por la falta de Materiales của cử tri ở Tây Ban Nha. Ở Florida, các căn hộ bị mất một số ít nhất 5 por ciento hoặc 10.000 o más de sus votantes đủ điều kiện có thể đọc được một thành ngữ mà không có tiếng Anh, deben ofrecer tài liệu bầu cử bằng thành ngữ này và tín hiệu. Pero muchas veces esto no se Proueve Proactivamente and queda de los votantes saberlo, así como de ellos entender que, si necesitan ayuda en las urnas al momento de votar pueden chào mời một cuộc bầu cử hoặc traer a alguien con ellos para que les ayude. Liên minh được tích hợp Sau đó thì muộn rồi, ¡Vota! Đây là cách tốt nhất để loại bỏ các rào cản và rào cản khác, giúp xây dựng một nền dân chủ có chức năng cho tất cả những gì người dân Florida muốn nhập khẩu, thành ngữ mà bạn có thể sử dụng để làm màu sắc của mình. Otro objetivo de la campaña es alcanzar cho những cử tri latinos sống ở các khu vực nông thôn ở Estado del Sol.
“Los votantes de las zonas Rurales suelen no recibir el mismo nivel de atención que los que están más cerca de los centros urbanos”, dijo Samuel Vílchez Santiago, giám đốc chiến dịch ở Florida de All Voting is Local. “Tenemos que trabajar para loại bỏ những nơi thiếu thông tin và đóng góp vào nền giáo dục của những người latinos bỏ phiếu trong cộng đồng những người dễ bị tổn thương, đặc biệt là trước một cuộc bầu cử chung tan phê bình”.
Los latinos và otras Minorías chiếm tỷ lệ không tương xứng với người lao động không có tiền lương, với poca flexibilidad para tomar tiempo libre para acudir a las urnas el día de las elecciones. Los costos asociados con la votación, como la pérdida de salario por el tiempo invertido votando, cuido de los niños và otros dependencyes, và los costos de Transporte, con trai tabién más altos para las Minorías và los trabajadores pobres.
“Nuestro gobierno 'del pueblo para el pueblo' funciona mejor cuando todos los votantes pueden expresar su sendir”, dijo Anjenys Gonzalez-Eilert, giám đốc của Common Cause Florida. “Đó là điều cơ bản mà bạn bầu chọn. Những hạn chế về ngôn ngữ hoặc bài giảng của một cử tri đã đưa ra một rào cản để có được giá trị cho người được bầu chọn”.
Bên kia, Soraya Márquez, giám đốc công ty Mi Familia Vota añadió: “en tiempos de desinformación, nuestra misión es provener a los votantes la informationación Correcta en su thành ngữ dành cho giáo dục của người Mỹ Latinh ở Florida sobre las distintas opciones para votar và sus derechos”, do đó Márquez. “La votación por adelantado và por correo son opciones seguras. Queremos que cada voto cuente y que se proteja la democracia”.
Các cuộc bầu cử tổng quát vào năm 2020 có thể bắt đầu vào năm 2020 mà người Mỹ Latinh sẽ tiếp tục với nhóm thiểu số về chủng tộc hoặc một trong những người lớn nhất trong số những người mà bạn có thể bỏ phiếu, đại diện cho hơn 13 por ciento de éstas en todo el país, và casi un 20 por ciento ở Florida. Để nhận được thông tin thú vị hơn Vâng, đã muộn rồi, hãy quyết định!, thăm paluegoestarde.com.