Informacja prasowa

Koalicja Keeping Families Connected/No Cost Calls świętuje gubernatora Healeya i stanową legislaturę MA stawiającą rodziny ponad zyskiem więziennym

„Zapewnienie bezpłatnych połączeń telefonicznych w aresztach i więzieniach gwarantuje lepszy dostęp osobom, które chcą angażować się w rząd, utrzymywać kontakt ze społecznością i stać się świadomymi wyborcami”.

Dzisiaj gubernator Maura Healey podpisała ustawę, która ustanawia Massachusetts piątym stanem, który udostępnia bezpłatne połączenia telefoniczne z więzień w całym stanie, a także pierwszym stanem, który obejmuje przepisy dotyczące bezpłatnych połączeń z aresztów okręgowych. Ta historyczna inwestycja w prawa osób uwięzionych – zainicjowana w Izbie Stanowej przez senator MA Cynthię Creem, MA, pozwoli rodzinom z Massachusetts pozostać w kontakcie bez przytłaczających obciążeń finansowych. Reformy te zostaną wdrożone 1 grudnia tego roku i ustanowią silny precedens, do którego namawiamy inne stany. W odpowiedzi na to zwycięstwo praw obywatelskich organizacje członkowskie z The Utrzymywanie łączności rodzin/Koalicja połączeń bezpłatnych wydała następujące oświadczenia:

„Mówiąc delikatnie, była to ciężka walka, ale warto było o nią walczyć” – powiedział William „7even” Ragland, przewodniczący Komitetu Koalicji Afroamerykańskiej (AACC), koalicja mężczyzn osadzonych w MCI-Norfolk skupiła się na reformie systemu prawa karnego. „Ludzie czarnoskórzy i brązowi — wielu żyjących w ubóstwie — stanowią 21% populacji Massachusetts, ale około 60% populacji więziennej i aresztowej. To potworne i odrażające. Nic więc dziwnego, że ludzie czarnoskórzy i brązowi wydają najwięcej na rozmowy telefoniczne, rozmowy wideo i wiadomości e-mail ze swoimi uwięzionymi bliskimi, w wysokości $25 milionów rocznie. Biorąc pod uwagę nasze niskie pensje więzienne, nasze rodziny często zostają z rachunkiem, decydując, czy wpłacić pieniądze na konta telefoniczne swoich bliskich, czy zapłacić czynsz, zatankować ich samochody lub położyć jedzenie na ich stołach. Wszystko to dzieje się, podczas gdy więzienia, areszty i ich dostawcy usług telekomunikacyjnych zgarniają zyski. Dzisiaj nastąpiła zmiana i AACC chciałoby podziękować wszystkim, którzy byli zaangażowani i pracowali nad tym każdego dnia, jakby to był poniedziałek. Doceniamy waszą życzliwość”.

Jarelis Fonseca, osoba bezpośrednio poszkodowana i członek Koalicji na rzecz połączeń bezpłatnych powiedział: „Z ogromną ulgą i wdzięcznością dzisiaj następuje zmiana, o którą rodziny takie jak moja rozpaczliwie prosiły prawodawców, aby podjęli działania. Jako rodzina bezpośrednio dotknięta problemem i członek No Cost Calls Coalition wiem, jak ważny jest dostęp do połączeń telefonicznych i podobnie jak wielu innych, których dotknął ciężar finansowy. Wraz z nadejściem nowej rzeczywistości moja rodzina może oczekiwać kontynuacji połączenia, nienaruszonego i nieograniczonego, możliwości z nadzieją na lepszą przyszłość pod względem finansowym i holistycznym. Chciałbym szczególnie podziękować wszystkim przedstawicielom, którzy przewodzą w ten sposób, nieustannie argumentując na rzecz potrzeb rodzin, a nie na rzecz zysków systemowych. Dziękuję gubernatorowi Healeyowi za wyjście poza słuchanie, wiarę w tę reformę i priorytetowe traktowanie jednostek i rodzin. Ta walka zawsze dotyczyła ludzi, ich obrony, podnoszenia na duchu i przewodzenia zmianom, które przemawiają w ich imieniu w pomieszczeniach, w których ich nie ma. Będziemy to kontynuować i świętować ten kamień milowy w naszej ciągłej historii zwycięstw w obronie naszych praw”.

„Jako osoba bezpośrednio dotknięta tą sytuacją i członek koalicji No Cost Calls Coalition, chcemy wyrazić, jak bardzo jesteśmy ulżeni, podekscytowani i wdzięczni za całą ciężką pracę, jaką włożyli ustawodawca i gubernator Healey, aby zapewnić bezpłatne połączenia telefoniczne dla naszych bliskich, którzy przebywają w więzieniu” – powiedział Joanna Levesque, której partner jest osadzony w ośrodku Old Colony Correctional Center„To nie tylko pomoże odciążyć mnie finansowo, podczas gdy ja staram się utrzymać nasze mieszkanie na powierzchni, aby mój partner miał stabilne i bezpieczne miejsce, do którego może wrócić, ale także pomoże nam utrzymać zdrowe więzi psychiczne i emocjonalne, które są fundamentalne w zmniejszaniu wskaźników recydywy i zapewnią mu siłę i bezpieczeństwo, dopóki nie zostanie zwolniony”.

Nia Reid-Patterson, osoba bezpośrednio dotknięta chorobą i członkini koalicji na rzecz bezpłatnych połączeń telefonicznych, powiedział: „Moja rodzina i ja orędujemy za tym, aby ten ciężar finansowy został zdjęty z naszego życia od nieco ponad sześciu lat, czuję się, jakby ktoś zdjął mi głaz z piersi. Podobnie jak wiele innych rodzin, dokonywanie wyboru między płaceniem za połączenia, aby utrzymać nasze rodziny w kontakcie, a zakupami spożywczymi było niczym innym jak okrucieństwem ze strony drapieżnych firm telefonicznych więziennych, które czerpią zyski z naszych i tak już bezbronnych rodzin. Doceniam wsparcie, ciężką pracę i orędownictwo ustawodawców na przestrzeni lat, w szczególności Rep. Chynah Tyler, Sen. Cindy Creem i Sen. Liz Miranda. Słuchały naszych historii, troszczyły się o nas, walczyły o nas! Dzisiaj jestem wdzięczny, że gubernator Healey wysłuchał i podniósł głosy i zmagania niektórych z najbardziej bezbronnych finansowo ludzi w stanie. To była długa podróż; jednak się nie skończyła i będziemy nadal naciskać na właściwe wdrożenie tego ustawodawstwa, aby nasze rodziny mogły być połączone z maksymalnym dostępem”.

„Dzięki Izbie Reprezentantów i Senatowi Massachusetts oraz gubernatorowi Healeyowi za uczynienie bezpłatnych połączeń częścią budżetu stanu i uchwalenie tego prawa. Wyzysk najbiedniejszych rodzin przez prywatne korporacje telekomunikacyjne poprzez wysokie koszty połączeń telefonicznych i innych form komunikacji dobiegł końca. Uwięzieni ludzie będą teraz mogli rozmawiać ze swoimi dziećmi i innymi członkami rodziny bez obawy, że ich rodziny wpadną w długi” – powiedziała Marlene Pollock, Organizator z Koalicji na rzecz Funduszu Edukacji o Sprawiedliwości Społecznej. „W tej chwili rodziny są zmuszone wybierać między kontaktem z bliskimi a płaceniem ważnych rachunków, takich jak czynsz i media. Posiadanie takiego połączenia pomoże ludziom utrzymać więzi ze społeczeństwem i wyeliminuje tę barierę dla udanego powrotu do społeczeństwa”.

„To kamień milowy w ruchu mającym na celu położenie kresu nadużyciom władzy w więzieniach” – powiedział Michael Collins, starszy dyrektor ds. rządów stanowych i lokalnych w Color Of Change„Wyzysk finansowy w naszych systemach więziennych stworzył bariery dla rodzin i ich bliskich, aby mogli pozostać w kontakcie, dla dobra zysków państwa i korporacji. Przyjęcie tego ustawodawstwa w Massachusetts ustanawia krajowy standard praw człowieka dla osób uwięzionych, standard, do którego namawiamy inne stany. Color Of Change i nasi partnerzy świętują to zwycięstwo w zakresie praw obywatelskich i będą nadal realizować wizję kompleksu więziennego, który stawia na pierwszym miejscu człowieczeństwo osób uwięzionych”.

„Common Cause Massachusetts świętuje, że ustawa No Cost Calls została ponownie przyjęta przez legislaturę po latach nieustannej obrony. Zapewnienie bezpłatnych połączeń telefonicznych w więzieniach gwarantuje lepszy dostęp dla osób, które chcą zaangażować się w swój rząd, pozostać w kontakcie ze swoją społecznością i stać się świadomymi wyborcami. Dziękujemy Izbie, Senatowi i Gubernatorowi za ich przywództwo”, powiedział Dev Chatterjee, kierownik programów i działań outreach w Common Cause Massachusetts.

„Przez zbyt długi czas najbiedniejsi z biednych byli wykorzystywani poprzez nieuczciwe stawki za połączenia telefoniczne, dlatego też chwalimy uchwalenie ustawodawstwa mającego na celu rozwiązanie tej niesprawiedliwości” – powiedział Pauline Quirion, dyrektor CORI & Re-entry Project w GBLS który pracował nad ustawą przez ponad cztery lata. „Rozmowy telefoniczne są kołem ratunkowym dla osób uwięzionych, a badania pokazują, że kontakt z bliskimi prowadzi do większych sukcesów po wyjściu z więzienia lub aresztu. To wspaniały dzień dla wszystkich dotkniętych osób i rodzin, które tak ciężko pracowały, aby uchwalić tę ustawę i w końcu otrzymają bardzo potrzebną ulgę finansową”.

„Jesteśmy podekscytowani, że wszyscy ludzie w więzieniach i aresztach, w tym ci zatrzymani przez ICE, będą teraz mogli utrzymywać kontakt ze swoimi przyjaciółmi i rodzinami. Zapewnienie bezpłatnej komunikacji to dobra polityka rodzinna, która naprawia przynajmniej część niesprawiedliwości rasowej, ekonomicznej i płciowej wynikającej z uwięzienia. Zbyt wiele rodzin, zwłaszcza tych, na których czele stoją czarnoskóre kobiety i Latynoski, dźwiga ciężar przesadnie drogich połączeń telefonicznych, aby utrzymać relacje z bliskimi. Czekamy na szybką implementację tej ważnej polityki”, powiedział June Rowe i Rachel Roth, członkinie Mystic Valley Action for Reproductive Justice.

„Przez lata firmy telefonii więziennej czerpały zyski kosztem najbiedniejszych rodzin w Massachusetts” – powiedział Caroline Cohn, stypendystka programu Equal Justice Works w National Consumer Law Center„Chwalimy Massachusetts za dołączenie do rosnącej listy stanów, które nie zmuszają już swoich mieszkańców do wyboru między płaceniem czynszu a rozmową z uwięzionymi bliskimi”.

„Legislatura MA uchwaliła ustawę o zapewnieniu krytycznego wsparcia finansowego dla osób uwięzionych i ich rodzin. Społeczności członkowskie Neighbor to Neighbor odczują bezpośredni pozytywny wpływ możliwości pozostawania w kontakcie z bliskimi uwięzionymi, bez przytłaczającego obciążenia finansowego, które wcześniej na nich nakładały prywatne firmy telekomunikacyjne. Kiedy usuwamy bariery w kontakcie, zapewniamy, że nasi bracia i siostry uwięzieni mogą pozostać w kontakcie ze swoimi bliskimi i zmniejszyć traumę po obu stronach muru”, powiedział Bridget Kearney, członkini społeczności Neighbor to Neighbor Massachusetts.

„Jesteśmy zachwyceni widząc, że ustawodawca dostrzega znaczenie zakończenia drapieżnej praktyki pobierania od osób uwięzionych i ich bliskich wygórowanych opłat za pozostawanie w kontakcie. Żadna rodzina nie powinna musieć wybierać między zaspokajaniem podstawowych potrzeb, takich jak czynsz czy jedzenie, a pozostawaniem w kontakcie z bliskimi. Zwycięstwo No Cost Calls jest zwycięstwem rodzin, zwycięstwem płynniejszego powrotu do społeczeństwa i zwycięstwem wszystkich ludzi walczących o bardziej sprawiedliwą wspólnotę” – powiedział Jonathan Cohn, dyrektor ds. polityki, Progressive Massachusetts.

„Po wielu latach walki prowadzonej przez osoby bezpośrednio dotknięte tą sytuacją, jesteśmy zachwyceni, że to się udało” – powiedział Starszy prawnik ds. usług prawnych dla więźniów Bonnie Tenneriello„PLS zrobi wszystko, co w naszej mocy, aby zapewnić wdrożenie tych przepisów w sposób, który zapewni maksymalny dostęp do istotnej komunikacji między osobami uwięzionymi a ich rodzinami”.

„Unitarian Universalist Mass Action świętuje tę nową politykę, która zagwarantuje swobodną komunikację osobom przebywającym w więzieniach, aresztach i aresztach ICE w Massachusetts” – powiedział Tali Smookler, dyrektor ds. organizacji kongregacji w Unitarian Universalist Mass Action„Jako grupa UU, naszą pierwszą zasadą jest uznanie wrodzonej wartości i godności każdej osoby. Podnosimy na duchu pracę wszystkich organizatorów, którzy przez lata pracowali, aby to stało się rzeczywistością, i wiemy, że wpłynie to na jednostki, rodziny i cały nasz stan na lepsze”.

„Massachusetts jest trzecim stanem w tym roku i piątym stanem w ogóle, który umożliwił osobom osadzonym bezpłatną komunikację. Jest tak oczywiste, że ruch łączenia rodzin nabiera tempa i zyskuje popularność. Legislatury w całym kraju dostrzegają korzyści płynące z łączenia osób osadzonych z ich sieciami wsparcia i jak proste i opłacalne jest to działanie”, powiedział Bianca Tylek, dyrektor wykonawczy Worth Rises„Gratulujemy legislaturze Massachusetts uchwalenia i podpisania tego projektu ustawy, który sprawi, że obietnica silniejszych rodzin stanie się rzeczywistością, zwłaszcza że jest to pierwszy stan, który uczyni całą komunikację w więzieniach i aresztach bezpłatną. Dzięki nieustającej pracy rodzin i ich sojuszników przez wiele lat rodzice, dzieci, rodzeństwo i małżonkowie na zewnątrz będą w końcu mogli nawiązać kontakt z bliskimi w środku”.

Zamknąć

Zamknąć

Cześć! Wygląda na to, że dołączasz do nas z {state}.

Chcesz zobaczyć, co dzieje się w Twoim stanie?

Przejdź do Common Cause {state}