Bài đăng trên blog

Thời điểm tốt nhất hay thời điểm tồi tệ nhất: Sẽ là thời điểm nào?

Michael Copps
Michael Copps

Charles Dickens đã mở Câu chuyện về hai thành phố viết rằng "Đó là thời kỳ tốt nhất, đó là thời kỳ tồi tệ nhất". Có thể có một số bối cảnh hữu ích để hiểu được đất nước chúng ta đang ở đâu ngày nay. Với nền kinh tế bị Covid tàn phá của chúng ta đang phục hồi sau sự tàn phá của ba năm qua, việc làm tăng lên, lạm phát ít nhất là đang hạ nhiệt và phần lớn người dân Mỹ vẫn là những công dân ngay thẳng làm việc chăm chỉ và chăm sóc cho bản thân và gia đình, có lý do để hy vọng rằng đất nước sẽ tiến bộ và những thiên thần tốt đẹp hơn trong bản chất của chúng ta sẽ vẫn chiến thắng. Tuy nhiên, đồng thời, có những thế lực nghiêm trọng nhất mà chúng ta từng phải đối mặt đe dọa phá hoại phần lớn những tiến bộ đã đạt được và đe dọa những gì còn lại của nền dân chủ mà chúng ta muốn nghĩ rằng chúng ta vẫn đang sống dưới sự cai trị của họ. Một Hạ viện không vui và rõ ràng là không hoạt động, một cuộc đối thoại quốc gia bị đầu độc, căng thẳng về chủng tộc và sắc tộc, bạo lực súng đạn, quyền lực của các nhóm lợi ích đặc biệt, một ngành tư pháp dường như quyết tâm đảo ngược các trụ cột quan trọng của nền dân chủ của chúng ta và hai cuộc chiến tranh đe dọa toàn cầu cho thấy rõ ràng thời kỳ tồi tệ nhất vẫn có thể xảy ra.

Những gì Dickens viết, tất nhiên, có thể áp dụng cho nhiều chương trước trong biên niên sử của quá khứ của chúng ta. Quay trở lại thời điểm chúng ta giành được độc lập và lập biểu đồ cho một hệ thống chính phủ mới đầy viễn kiến, hàng triệu người châu Phi tiếp tục bị nhổ khỏi quê hương và bị đưa đến châu Mỹ để sống cuộc sống tàn khốc như nô lệ. Khi chúng ta xây dựng một quốc gia lục địa và thu hút những người tìm kiếm một cuộc sống mới, chúng ta cũng cưỡng bức người Mỹ bản địa rời khỏi quê hương của họ và đẩy họ đến những vùng đất tồi tệ nhất của lục địa. Và chúng ta đã bắt những người da đen được cho là đã được giải phóng phải chịu những năm tháng giết chóc của chủ nghĩa Jim Crow, những tàn tích của chủ nghĩa này rõ ràng vẫn còn tồn tại với chúng ta. Sau đó, khi chúng ta xây dựng nền kinh tế hùng mạnh nhất thế giới và giải phóng thế giới khỏi sự xâm lược của Đức Quốc xã, chúng ta đã tạo ra những công ty độc quyền hùng mạnh tiếp tục siết chặt quyền kiểm soát của chúng cho đến ngày nay, chúng ta làm chậm sự tiến bộ của lực lượng lao động có tổ chức và chúng ta tiếp tục kìm hãm sự tiến bộ của phụ nữ và các nhóm thiểu số. Có điều tốt và có điều xấu. Vẫn còn đó.

Tôi không có ý định đề cập đến toàn bộ các vấn đề ven sông trong bài viết ngắn này, mà thay vào đó sẽ tập trung vào một số điều mà tôi thấy đang kéo đất nước và chính phủ của chúng ta xuống ngày nay. Đối với mục đích của bài tiểu luận này, tôi sẽ bao gồm viễn thông và phương tiện truyền thông (vì tôi không thể ngừng viết về chúng!), Quốc hội và tòa án.

Để bắt đầu với những điều tích cực, có một số tin thực sự tốt tại Ủy ban Truyền thông Liên bang (FCC). Sau hơn 2 năm rưỡi bế tắc vì không có đa số tại cơ quan đó, Thượng viện cuối cùng đã xác nhận Anna Gomez rất có năng lực và được đánh giá cao là Ủy viên thứ năm, mở đường cho việc khôi phục sức sống của cơ quan và giải quyết các vấn đề như tính trung lập của mạng, hợp nhất phương tiện truyền thông, bảo vệ người tiêu dùng, quyền riêng tư, trí tuệ nhân tạo và những vấn đề khác không thể giải quyết bằng cách chia đôi 2-2. Trong khi đó, những vấn đề này ngày càng trở nên cấp bách hơn. Là một nhà lãnh đạo tài giỏi, Chủ tịch FCC Jessica Rosenworcel đã xoay xở, trước khi đồng nghiệp mới của bà đến, để tập hợp các đồng nghiệp của mình để họ có thể đóng vai trò trung tâm trong việc biến chương trình xây dựng băng thông rộng tích cực được ban hành trong đại dịch thành hiện thực. Chương trình này đã được thực hiện từ lâu, nhưng vài năm tới sẽ đi một chặng đường dài để đảm bảo rằng tất cả người Mỹ đều có quyền truy cập vào băng thông rộng tốc độ cao, giá cả phải chăng. Đó là một mệnh lệnh quốc gia, bởi vì không ai có thể là một công dân tham gia đầy đủ nếu không có quyền truy cập như vậy. Hầu hết chúng ta hiện nay đều nhận ra rằng công việc, sức khỏe, giáo dục, tin tức và thông tin, cũng như khả năng tự quản của chúng ta phụ thuộc phần lớn vào khả năng truy cập internet băng thông rộng.

Nhưng giờ đây, những vấn đề gây tranh cãi khác có thể bắt đầu tiến triển. Ngay sau khi Ủy viên Gomez tuyên thệ nhậm chức, Chủ tịch Rosenworcel đã công bố việc đưa ra nguyên tắc trung lập mạng, mà FCC trước đây dưới thời Chủ tịch Ajit Pai đã ngu ngốc loại bỏ. Trung lập mạng là cốt lõi của một mạng internet mở có thể trao quyền cho tất cả công dân của chúng ta. Nếu không có nó, các nhà cung cấp dịch vụ internet (ISP) lớn sẽ kiểm soát cơ sở hạ tầng thiết yếu này. Các ISP này muốn chúng ta tin rằng mọi thứ đều ổn nếu không có trung lập mạng, nhưng điều đó thật vô lý. Các công ty có quyền chặn và hạn chế quyền truy cập; không chỉ kiểm soát quyền truy cập mà còn kiểm soát cả nội dung; có thể ngắt kết nối khách hàng mà không sợ bị trả thù; có thể từ chối quyền riêng tư của người tiêu dùng và có thể sử dụng ảnh hưởng về mặt lập pháp và tiền bạc của họ ở mọi cấp chính quyền để giữ cho họ không bị giám sát vì lợi ích công cộng và không được phép sử dụng quyền lực mà không một doanh nghiệp tư nhân nào được phép thực hiện trong một xã hội dân chủ. Internet được thiết kế để cởi mở, truy cập trực tiếp, đa dạng, không phân biệt đối xử, bảo vệ người tiêu dùng, an ninh quốc gia và trở thành quảng trường của nền dân chủ. Nó đang không thực hiện được lời hứa của mình. Freedom House gần đây đã báo cáo rằng trong 13 năm liên tiếp, internet toàn cầu đã trở nên ít tự do hơn. Theo những cách quan trọng, nó thực sự đang chạy ngược lại.

Các quốc gia khác đã đi trước chúng ta rất nhiều trong việc thiết kế các biện pháp bảo vệ quyền riêng tư, minh bạch và các biện pháp giám sát theo quy định khác để bảo vệ công dân của họ. Nhưng nhờ vào sức mạnh không được kiểm soát của những gã khổng lồ truyền thông, chúng ta dường như không thể chuyển từ nói-nói sang hành động-hành động. Đúng như cách mà các ISP muốn!

Trong khi đó, những công ty lớn vẫn tiếp tục lớn mạnh. Những doanh nhân trong gara của thế hệ trẻ trên Internet phần lớn đã bị thay thế bởi những gã khổng lồ công nghệ, thâu tóm các đối thủ tiềm năng trước khi họ kịp cất cánh. Các vụ sáp nhập và mua lại lên tới hàng trăm tỷ đô la. Một trong những công ty công nghệ lớn, Microsoft, vừa hoàn tất thỏa thuận mua lại Activision, một doanh nghiệp trò chơi điện tử, với giá $69 tỷ đô la. Đây được gọi là "sáp nhập theo chiều dọc" giúp các công ty kiểm soát các doanh nghiệp, mặc dù không phải là đối thủ cạnh tranh trực tiếp trong cùng một doanh nghiệp, nhưng quyền sở hữu của họ mang lại quyền lực đối với các giai đoạn sản xuất có liên quan, do đó, doanh nghiệp mua lại sẽ kiểm soát cả quá trình sản xuất và phân phối sản phẩm hoặc dịch vụ. Đó không phải là định nghĩa kinh điển về độc quyền sao? Nó gợi nhớ đến những ông trùm cướp bóc của Thời đại Gilded, những người kiểm soát, ví dụ, cả dầu mỏ và đường sắt vận chuyển dầu mỏ. Luật chống độc quyền thực sự đã được thông qua cách đây hơn một trăm năm để hạn chế loại hoạt động này và ban đầu tòa án đã thực thi chúng. Nhưng điều đó đã thay đổi, và ngày nay, các tòa án chủ yếu nhìn nhận tích hợp theo chiều dọc một cách tán thành, và những gì ít ỏi mà họ làm là chống độc quyền theo chiều ngang, loại hình kinh doanh cạnh tranh trực tiếp. Các tòa án hiện tại của chúng ta thường rao giảng về sự tôn trọng của họ đối với tiền lệ tư pháp, nhưng trong lĩnh vực này, họ có vẻ bị ràng buộc nhiều hơn vào hệ tư tưởng và sự hào phóng của các doanh nghiệp lớn đương thời hơn là phán quyết như những thẩm phán khách quan và có hiểu biết.

Chính quyền Biden đã nỗ lực trong lĩnh vực chống độc quyền, phản đối một số giao dịch và ngăn cản các vụ sáp nhập khác thậm chí không được đề xuất. Nhưng mọi thứ đều khó khăn. Tờ New York Times gần đây đã đưa tin rằng trong số hai mươi bốn vụ sáp nhập công nghệ trị giá hơn hai mươi bốn tỷ đô la được hoàn thành từ năm 2013 đến năm nay, hai mươi trong số đó là các giao dịch theo chiều dọc. Chúng ta có thể mong đợi nhiều vụ hợp nhất như vậy hơn trong những năm tới. Điều này thực sự đáng lo ngại.

Như tôi đã viết trong mục này trước đây, Tòa án Tối cao hiện tại và nhiều tòa án cấp dưới cũng đã bị mắc kẹt trong hệ thống luật lệ tương tự. Để khiến tình hình tồi tệ trở nên tồi tệ hơn rất nhiều, họ dường như ngày càng quyết tâm phá bỏ sự giám sát cần thiết đối với nền kinh tế bằng cách tước quyền tài phán của Quốc hội và nhánh hành pháp. Trong luật truyền thông, một thứ gọi là Học thuyết Chevon đã cho phép các cơ quan chính phủ, như FCC, diễn giải các luật mơ hồ thường được Quốc hội ban hành. Nếu một luật trao quyền giám sát chung nhưng không đi sâu vào các chi tiết cụ thể về cách thức quản lý, thì Học thuyết Chevron đã được tòa án chấp thuận từ lâu và cho phép các cơ quan tùy ý quyết định cách thức thực hiện. Điều này không chỉ thiết thực mà còn cần thiết và hoàn toàn hợp lý. Nhiều luật do Quốc hội ban hành hiện nay dài tới 1000 trang trở lên, với các điều khoản quan trọng được thêm vào vào phút cuối. Các thành viên thường thậm chí không nhìn thấy văn bản của đạo luật cho đến nhiều giờ trước khi cuộc bỏ phiếu được triệu tập. Tôi có thể nói với bạn rằng không nhiều thành viên của Quốc hội có thời gian, năng lực hoặc khuynh hướng đọc lướt qua những trang đó trước khi bỏ phiếu. Vì vậy, không có gì ngạc nhiên khi các điều khoản thường mơ hồ và được nêu kém. Đó là lý do tại sao, nếu một luật muốn thực hiện được nhiệm vụ của mình, các cơ quan được giao nhiệm vụ quản lý luật đó phải có khả năng làm rõ những điều chưa được làm rõ.

Bây giờ có vẻ như có khả năng rất lớn là Tòa án Tối cao hiện tại một ngày nào đó sẽ sớm hạn chế, hoặc thậm chí xóa bỏ, khả năng hiểu luật và quản lý luật một cách khôn ngoan của một cơ quan. Vấn đề là Quốc hội sẽ tiếp tục ban hành luật theo cách hỗn loạn của mình, và các cơ quan chính phủ khi đó sẽ không thể bảo vệ người tiêu dùng và lợi ích công cộng. Điều đó sẽ đẩy chính phủ của chúng ta lùi lại hơn 100 năm, và đó sẽ là tín hiệu đèn xanh cho các doanh nghiệp lớn và các nhóm lợi ích đặc biệt thực hiện nhiều quyền kiểm soát hơn đối với chính phủ của chúng ta, và chúng ta, hơn những gì họ đang làm. Đúng vậy, Tòa án Tối cao cần một bộ quy tắc đạo đức; nó cũng cần một bộ quy tắc kiềm chế tư pháp. Cải cách tòa án là điều vô cùng cần thiết nếu hệ thống chính phủ của chúng ta muốn có hiệu quả.

Những vấn đề như thế này cần phải là những vấn đề chúng ta tranh luận và thảo luận. Nhưng mỗi giờ đều có báo cáo "tin tức nóng hổi" về những thử thách và gian khổ của Trump, về việc đưa tin "nếu nó chảy máu, nó sẽ dẫn đầu", về dòng chảy liên tục của sự hào nhoáng và bóng bẩy, phủ nhận tin tức và thông tin thực sự mà chúng ta cần để hoàn thành nghĩa vụ của mình với tư cách là những công dân được thông tin. Cải cách phương tiện truyền thông phải là một trong những ưu tiên hàng đầu của quốc gia.

Chúng ta còn rất nhiều việc phải làm. Những vấn đề mới cũng đang đối mặt với chúng ta. Chúng ta bị đe dọa cũng như được trao quyền bởi trí tuệ nhân tạo. Chúng ta sẽ quản lý những thay đổi làm thay đổi cuộc sống mà nó sẽ mang lại như thế nào? Biến đổi khí hậu đang diễn ra nhanh hơn những gì hầu như bất kỳ ai nghĩ là có thể xảy ra chỉ vài năm trước. Chúng ta sẽ để nó phá hủy hành tinh của chúng ta hay chúng ta sẽ hành động kịp thời để giữ cho nó có thể sinh sống được?

Được rồi—blog này thật buồn. Nhưng nó không phải là dự đoán về tương lai phải như thế nào. Quay lại Dickens, nơi Hồn ma của Giáng sinh vẫn chưa đến, cảnh báo Scrooge rằng những gì bóng ma mô tả không nhất thiết phải như thế nào, mà là chúng sẽ như thế nào nếu không có hành động khắc phục. Scrooge, nói rằng "Tôi sợ bạn hơn bất kỳ bóng ma nào tôi từng thấy" tiến hành hành động đó và mọi thứ đã thay đổi rất nhiều theo hướng tốt hơn. Chúng ta cũng có thể hành động. Trong một nền dân chủ, chúng ta là tác giả của tương lai. Chúng ta có thể đáp ứng những thách thức của mình và hướng tới thời điểm tốt nhất, hoặc chúng ta có thể để những thiếu sót của mình kéo chúng ta xuống thời điểm tồi tệ nhất. Tôi thực sự tin rằng chúng ta vẫn có thể, với tư cách là một quốc gia, thức tỉnh trước sức nặng của những thách thức mà chúng ta đang phải đối mặt. Chúng ta có thể yêu cầu một phương tiện truyền thông đào sâu tìm kiếm sự thật, nói lên sự thật và thực sự cung cấp thông tin cho mọi người. Chúng ta có thể tổ chức thông qua hành động của công dân thông qua cơ sở và một mạng internet mở để thúc đẩy hành động ở Washington và các thủ phủ tiểu bang của chúng ta. Nếu chúng ta tổ chức, gây sức ép với các chính trị gia, và ra ngoài bỏ phiếu, tôi thực sự tin rằng chúng ta có thể đưa đất nước vĩ đại này đi đúng hướng. Nhưng đó không phải là việc của người khác. Đó là việc của bạn và tôi. Chỉ có một công dân được đánh thức và có hiểu biết—tức là bạn và tôi—mới có thể làm được điều gì đó. Tốt hơn là nên sớm thôi.

Giữ cho nền dân chủ tồn tại. Và, như Tiny Tim của Dickens đã nói, "Chúa phù hộ chúng ta, tất cả mọi người."

Bài viết này cũng xuất hiện trên www.Benton.org đây.


Michael Copps từng là ủy viên của Ủy ban Truyền thông Liên bang từ tháng 5 năm 2001 đến tháng 12 năm 2011 và là Quyền Chủ tịch FCC từ tháng 1 đến tháng 6 năm 2009. Những năm tháng làm việc tại Ủy ban của ông được đánh dấu bằng việc ông bảo vệ mạnh mẽ "lợi ích công cộng"; tiếp cận những người mà ông gọi là "các bên liên quan không theo truyền thống" trong các quyết định của FCC, đặc biệt là các nhóm thiểu số, người Mỹ bản địa và các cộng đồng người khuyết tật khác nhau; và các hành động ngăn chặn làn sóng mà ông coi là sự hợp nhất quá mức trong ngành truyền thông và viễn thông của quốc gia. Năm 2012, cựu Ủy viên Copps đã gia nhập Common Cause để lãnh đạo Sáng kiến Cải cách Truyền thông và Dân chủ. Common Cause là một tổ chức vận động phi đảng phái, phi lợi nhuận được John Gardner thành lập vào năm 1970 với tư cách là phương tiện để công dân lên tiếng trong tiến trình chính trị và để yêu cầu các nhà lãnh đạo được bầu của họ chịu trách nhiệm vì lợi ích công cộng. Tìm hiểu thêm về Ủy viên Copps trong Chương trình nghị sự dân chủ của phương tiện truyền thông: Chiến lược và di sản của Ủy viên FCC Michael J. Copps

 

Đóng

Đóng

Xin chào! Có vẻ như bạn đang tham gia cùng chúng tôi từ {state}.

Bạn có muốn biết chuyện gì đang xảy ra ở tiểu bang của bạn không?

Đi đến Nguyên nhân chung {state}