Thông cáo báo chí

Nguyên nhân chung thương tiếc vụ xả súng ở Charleston

“Chúng tôi cùng với những người dân Nam Carolina và những người Mỹ thiện chí ở khắp mọi nơi thương tiếc vụ giết người vô nghĩa hôm thứ Tư đối với người bạn của chúng tôi, Mục sư Clementa C. Pinckney, và tám tín đồ khác tại Nhà thờ Emanuel AME ở Charleston. Trái tim chúng tôi tan vỡ vì gia đình của những người đã mất, cộng đồng Charleston và cả đất nước.

“Chúng tôi cùng với những người dân Nam Carolina và những người Mỹ thiện chí ở khắp mọi nơi thương tiếc vụ giết người vô nghĩa hôm thứ Tư đối với người bạn của chúng tôi, Mục sư Clementa C. Pinckney, và tám tín đồ khác tại Nhà thờ Emanuel AME ở Charleston. Trái tim chúng tôi tan vỡ vì gia đình của những người đã mất, cộng đồng Charleston và cả đất nước.

“Là một thượng nghị sĩ tiểu bang, Dân biểu Pinckney đã làm việc với Common Cause về các biện pháp bảo vệ người tố giác, xung đột lợi ích và các vấn đề tài chính chiến dịch. Ông là một người biện hộ hùng hồn và không biết mệt mỏi vì lợi ích công cộng và chúng tôi rất vinh dự được làm việc với ông.

“Sự kiện bi thảm này gợi lại rất nhiều ký ức kinh hoàng về những ngày khó khăn khác trong hành trình dài của chúng ta hướng tới công lý và hòa giải chủng tộc. Hôm nay, chúng ta vinh danh ký ức về những người đã mất vào thứ Tư bằng cách tái cống hiến để hoàn thành hành trình đó.”

Đóng

Đóng

Xin chào! Có vẻ như bạn đang tham gia cùng chúng tôi từ {state}.

Bạn có muốn biết chuyện gì đang xảy ra ở tiểu bang của bạn không?

Đi đến Nguyên nhân chung {state}